Kabuk bölümünü Gumball Türkçe de yayınlayıp televizyonda hiç yayınlamamları gibi... Hatta Anais'in Gumball'a yumruk atmasını bile yeni bölümlerde kaldırmışlar. En önemlisi birileri tartışırken onları durdurmak için 'Kesin Sesinizi, Yeter' gibi konuşmaların hepsinin sansürlenmesi. Bu sitede izlediğiniz bölümlerdeki altyazılı kısımlar aslında rtük tarafından sansürlenmiş kısımlardır. Mesela 6. Sezon 7. Bölümü (Bölümün adı 'Utanç') televizyonda 5 dakika olarak yayınladıklarını gördüm normalde 11 dakika. İntro ve Jenerik dahil 5 dakikaya kısaltmışlar. Sokakta 6 yaşında en ağır küfürleri eden çocuklar var ve nedeni kesinlikle Anaisin Gumball'a yumruk attığını görmeleri değildir. Tuhaf olan 2012'de nerdeyse hiç sansürlenmemişken gittikçe daha çok sansürlenmesi. Böyle giderse intro ve jenerik dışında hiçbirşey izleyemeyeceğiz. (Kabuk bölümünde uygunsuz birşey yok. Aşırı din baskısının çocuklar üzerinde kötü etki bırakabileceğini anlatıyordu ama yayınlamıyorlar. Özgür bir ülkede değiliz. Sansürler ve baskı gittikçe artıyor. Bir örnek vereyim: Sözde din ayrımı yapılmayan ülkede olmamıza rağmen televizyonda çocukları hristiyanlığa özendiren kanal kapatılacakken islama özendiren kanallar destekleniyor. F. Gülen hristiyan olsaydı bu kadar güç toplayamazdı. Desteklediğimden değil sadece eşitliğin olmadığını söylüyorum)
Zamanında en çok destekledikleri şey şu an en çok korktukları şeye dönüştüğünden bu sansürler oluyor. Neyse bunların yeri burası değil mesai çıkışı kendimi karakolda bulmak istemem.
Kabuk bölümünde alilesi kabuğundan çıkmasına izin vermiyor. Din baskısı özellikle 6. Sezon 22. Bölümde ('The Tranformation' 'Dönüşüm' bölümü) anlatılıyor. Penny kabuğundan çıkmasına rağmen ailesi baskıya devam ediyor. Bölümün tamamı tartışmalarıyla alakalı(tabii ki onu da tv de yayınlamadılar). Gumball tehdit olmamasına rağmen bu kadar korumacı olmanın anlamsız olduğunu hikayelerle anlatıyor, penny de ailesine kendi fikirlerini insanlara zorlamamalarını söylüyor...
bazı 5.sezon sahnelerinde çocuklar çok korkuyor. Mesela Diyet bölümünde, Richard Darwin'in yüzüne tükürdü. Diğer bir bölüm "Anlaşma", postacı Nicole'e eve gitmesini söylüyor, ama gördüğünde Richard'ın dili gözüküyor, burada Nicole yalıyor. Başımdaki Dert bölümünde Gumball banyo tuzu olduğunu diyor, yerine sabun köpüğü demesi lazım. Ve Amca bölümünde Ocho Gumball'ı kaçırıyor. Bunlar sansürlenmeli aynı Avrupa'daki gibi.
@Emil_Aze Türkiye 3. ile 5.sezonu ABD versiyonunu kullanıyor. Ve şimdi son sezonunu Polonya ve Romanya versiyonunu kullanıyor ama son bölümlerde Suudi Arabistan ve Birleşik Arap Emirlikleri versiyonunu kullanıyor. Suudi Arabistan ve Birleşik Arap Emirlikleri ilk 4 sezonu Birleşik Krallık versiyonunu kullanıyor ama son 2 sezonda hem Polonya ve Romanya ve hem ABD versiyonunu kullanıyor (özellikle Taklitçiler ve son bölümü ABD versiyonunu kullanıyor ve Amca ve Menü bölümlerini Polonya ve Romanya versiyonunu kullanıyor.).
Rtük'ün bölümlerin yarısını sansürlemesi
Kabuk bölümünü Gumball Türkçe de yayınlayıp televizyonda hiç yayınlamamları gibi... Hatta Anais'in Gumball'a yumruk atmasını bile yeni bölümlerde kaldırmışlar. En önemlisi birileri tartışırken onları durdurmak için 'Kesin Sesinizi, Yeter' gibi konuşmaların hepsinin sansürlenmesi. Bu sitede izlediğiniz bölümlerdeki altyazılı kısımlar aslında rtük tarafından sansürlenmiş kısımlardır. Mesela 6. Sezon 7. Bölümü (Bölümün adı 'Utanç') televizyonda 5 dakika olarak yayınladıklarını gördüm normalde 11 dakika. İntro ve Jenerik dahil 5 dakikaya kısaltmışlar. Sokakta 6 yaşında en ağır küfürleri eden çocuklar var ve nedeni kesinlikle Anaisin Gumball'a yumruk attığını görmeleri değildir. Tuhaf olan 2012'de nerdeyse hiç sansürlenmemişken gittikçe daha çok sansürlenmesi. Böyle giderse intro ve jenerik dışında hiçbirşey izleyemeyeceğiz. (Kabuk bölümünde uygunsuz birşey yok. Aşırı din baskısının çocuklar üzerinde kötü etki bırakabileceğini anlatıyordu ama yayınlamıyorlar. Özgür bir ülkede değiliz. Sansürler ve baskı gittikçe artıyor. Bir örnek vereyim: Sözde din ayrımı yapılmayan ülkede olmamıza rağmen televizyonda çocukları hristiyanlığa özendiren kanal kapatılacakken islama özendiren kanallar destekleniyor. F. Gülen hristiyan olsaydı bu kadar güç toplayamazdı. Desteklediğimden değil sadece eşitliğin olmadığını söylüyorum)
Zamanında en çok destekledikleri şey şu an en çok korktukları şeye dönüştüğünden bu sansürler oluyor. Neyse bunların yeri burası değil mesai çıkışı kendimi karakolda bulmak istemem.
kabuk bölümünü onca yıldan sonra yeni izliyorum ne kadar saçma bende onca zaman nasıl kabuğundan çıktı diyordum teşekkürler sezonluk dizi
kabuk bölümünde din baskısı nerede onu anlamadım
Kabuk bölümünde alilesi kabuğundan çıkmasına izin vermiyor. Din baskısı özellikle 6. Sezon 22. Bölümde ('The Tranformation' 'Dönüşüm' bölümü) anlatılıyor. Penny kabuğundan çıkmasına rağmen ailesi baskıya devam ediyor. Bölümün tamamı tartışmalarıyla alakalı(tabii ki onu da tv de yayınlamadılar). Gumball tehdit olmamasına rağmen bu kadar korumacı olmanın anlamsız olduğunu hikayelerle anlatıyor, penny de ailesine kendi fikirlerini insanlara zorlamamalarını söylüyor...
rtük sağ olsun 5.sezonu altyazılı mı izledik dublaj mı izledik belli değil sağ ol rtük bize her türlü seçenek sunuyorsun
bazı 5.sezon sahnelerinde çocuklar çok korkuyor. Mesela Diyet bölümünde, Richard Darwin'in yüzüne tükürdü. Diğer bir bölüm "Anlaşma", postacı Nicole'e eve gitmesini söylüyor, ama gördüğünde Richard'ın dili gözüküyor, burada Nicole yalıyor. Başımdaki Dert bölümünde Gumball banyo tuzu olduğunu diyor, yerine sabun köpüğü demesi lazım. Ve Amca bölümünde Ocho Gumball'ı kaçırıyor. Bunlar sansürlenmeli aynı Avrupa'daki gibi.
@Ali the Film watcher Pek abartılı şeyler değil gibi
@Emil_Aze ya bu sahneler Polonya ve Romanya'da sansürlendi.
@Ali the Film watcher Yani? Romanya ve Polonya evrensel sansür otoritesi mı?
@Emil_Aze Türkiye 3. ile 5.sezonu ABD versiyonunu kullanıyor. Ve şimdi son sezonunu Polonya ve Romanya versiyonunu kullanıyor ama son bölümlerde Suudi Arabistan ve Birleşik Arap Emirlikleri versiyonunu kullanıyor. Suudi Arabistan ve Birleşik Arap Emirlikleri ilk 4 sezonu Birleşik Krallık versiyonunu kullanıyor ama son 2 sezonda hem Polonya ve Romanya ve hem ABD versiyonunu kullanıyor (özellikle Taklitçiler ve son bölümü ABD versiyonunu kullanıyor ve Amca ve Menü bölümlerini Polonya ve Romanya versiyonunu kullanıyor.).
bu sitedeki bölümler sansürlü mü sansürsüz mü yani
orijinal halinin altyazılısı var @I2xqw
Allahtan Adminler kesilen yerleride koyuyorlarda sıkıntı olmuyor
Sizde Katılın